May 31, 2010
---------------------
Monday
>>>Welcome visitor, you're not logged in.
Login   Subscribe Now!
Home User Management About Us Chinese
  Bookmark   Download   Print
Search:  serch "Fabao" Window Font Size: Home PageHome PageHome Page
 
CAPITALANDLIMITED et al. v. Trademark Review and Adjudication Board of the State Administration for Industry and Commerce (administrative case regarding review of trademark opposition)
凱德置地有限公司(CAPITALANDLIMITED)等訴國家工商行政管理總局商標評審委員會公司商標異議復審行政訴訟案
【法寶引證碼】
*尊敬的用戶,您好!本篇僅為該案例的英文摘要。北大法寶提供單獨的翻譯服務,如需整篇翻譯,請發郵件至database@chinalawinfo.com,或致電86 (10) 8268-9699進行咨詢。
*Dear user, this document contains only a summary of the respective judicial case. To request a full-text translation as an additional service, please contact us at:  + 86 (10) 8268-9699 database@chinalawinfo.com
 
 
   CAPITALANDLIMITED et al. v. Trademark Review and Adjudication Board of the State Administration for Industry and Commerce (administrative case regarding review of trademark opposition)
(administrative case regarding review of trademark opposition)
凱德置地有限公司(CAPITALANDLIMITED)等訴國家工商行政管理總局商標評審委員會公司商標異議復審行政訴訟案

[Key Terms] similar trademark ; confuse and misunderstand ; similar service
[核心術語] 近似商標;混淆誤認;類似服務

[Disputed Issues] Where an objected trademark and a quoted trademark are used for similar services and may easily confuse and mislead the relevant public, they constitute similar trademarks.
[爭議焦點] 被異議商標與引證商標使用于類似服務且易使相關公眾混淆誤認的,兩者構成近似商標。

[Case Summary] The pronunciation of the text composition of the Chinese part of the objected trademark is close to that of the quoted trademark and the pronunciation of the English logo of both trademarks is also very close...
[案例要旨] 被異議商標與引證商標中文部分的文字構成與呼叫上接近在英文標識發音與呼叫方面也極為接近...

Full-text Omitted.

 

凱德置地有限公司(CAPITALANDLIMITED)等訴國家工商行政管理總局商標評審委員會公司商標異議復審行政訴訟案

 中華人民共和國最高人民法院
 行政裁定書
 (2017)最高法行申6014號
 再審申請人(一審原告、二審上訴人):凱德置地有限公司(CAPITALANDLIMITED)(原嘉德置地有限公司)。
 法定代表人:許彩萍(KohChaiPingMichelle),該公司集團法律總顧問。
 委托訴訟代理人:付振坤,北京康隆律師事務所律師。
 被申請人(一審被告、二審被上訴人):國家工商行政管理總局商標評審委員會。
 法定代表人:趙剛,該委員會主任。
 委托訴訟代理人:張靜,該委員會審查員。
 原審第三人:萊佛士國際有限公司(RAFFLESINTERNATIONLIMITED)。
 法定代表人:楊慧玲(YEOHUILENG),該公司董事。
 委托訴訟代理人:譙榮德,北京市路盛律師事務所律師。
 委托訴訟代理人:王惠,北京市路盛律師事務所律師。
 凱德置地有限公司(以下簡稱凱德置地公司)因與被申請人國家工商行政管理總局商標評審委員會(以下簡稱商標評審委員會)、原審第三人萊佛士國際有限公司(以下簡稱萊佛士公司)商標異議復審行政訴訟一案,不服北京市高級人民法院(2016)京行終2665號行政判決,向本院申請再審。本院依法組成合議庭進行了審查。現已審查終結。
 凱德置地公司申請再審稱,二審判決認定事實和適用法律存在錯誤,請求撤銷一審判決、二審判決和商標評審委員會作出的商評字[2014]第87321號《關于第6754977號“來福士RafflesCity及圖”商標異議復審裁定書》(以下簡稱被訴裁定),判決商標評審委員會重新作出復審裁定。主要理由是:1.被異議的第6754977號“來福士RafflesCity”商標(詳見附件)是凱德置地公司所獨創,是凱德置地公司重要的系列商標之一,“來福士RafflesCity”商標經過長期大量使用和宣傳,已具有較高的知名度和美譽度,與凱德置地公司形成唯一對應關系。2.凱德置地公司“來福士RafflesCity”等系列商標在多個類別上與“萊佛士”商標并存,證明被異議商標與第4309046號引證商標(詳見附件)不構成近似商標,并存于市場不會造成混淆誤認。3.凱德置地公司在多個類別上,相同的“RafflesCity”商標復審中,商標評審委員會已經作出復審決定,準予“RafflesCity”商標公告或者注冊,依照統一審查標準,涉案商標應該被核準注冊。4.凱德置地公司申請的“來福士RafflesCity”商標與引證商標“萊佛士”在商標構成、整體含義、呼叫上區別明顯,不構成近似商標,該結論得到過北京市高級人民法院的生效判決書的確認。5.被異議商標中的主體部分“來福士RafflesCity及圖”商標經過大量使用,已經被認定為第36類不動產管理等服務上的馳名商標。引證商標并沒有使用,申請商標與引證商標共存于市場,不會造成混淆和誤認。6.二審判決既然認定凱德置地公司在先基礎商標第3493720號商標(詳見附件)在第36類“不動產管理、不動產出租”服務上具有較高的知名度,卻沒有延伸到被異議商標在第43類“會議室出租、活動房屋出租、提供會議室設施、提供房屋設施的咨詢”等服務上,屬于認定事實錯誤。
 商標評審委員會提交書面答辯意見,認為被異議商標與引證商標在文字構成、呼叫等方面相近,且萊佛士公司在評審程序中提交的證據可以證明其引證商標經使用已具有一定知名度,被異議商標與引證商標共同使用在同一種或類似服務上,容易造成相關公眾對服務提供者的混淆誤認。被異議商標指定使用的“會議室出租”等服務與引證商標核定使用的“會議室出租”等服務在服務的內容、方式、目的、對象等方面相近,屬于同一種或者類似服務。由此,被異議商標與引證商標已經構成《中華人民共和國商標法》(以下簡稱商標法)第三十條規定的使用在同一種或者類似服務上的近似商標之情形,被異議商標應不予核準注冊。被訴裁定認定事實清楚,適用法律正確,程序合法,并未違反公平、公正原則,故請求維持被訴裁定。
 ......



Dear visitor,you are attempting to view a subscription-based section of lawinfochina.com. If you are already a subscriber, please login to enjoy access to our databases . If you are not a subscriber, please subscribe . You can purchase a single article through Online Pay to immediately view and download this document. Should you have any questions, please contact us at:
+86 (10) 8268-9699 or +86 (10) 8266-8266 (ext. 153)
Mobile: +86 133-1157-0712
Fax: +86 (10) 8266-8268
database@chinalawinfo.com


 


您好:您現在要進入的是北大法律英文網會員專區,如您是我們英文用戶可直接 登錄,進入會員專區查詢您所需要的信息;如您還不是我們 的英文用戶,請注冊并交納相應費用成為我們的英文會員 ;您也可通過網上支付進行單篇購買,支付成功后即可立即查看本篇案例 。如有問題請來電咨詢;
Tel: +86 (10) 82689699, +86 (10) 82668266 ext. 153
Mobile: +86 13311570712
Fax: +86 (10) 82668268
E-mail: database@chinalawinfo.com


     
     
【法寶引證碼】        北大法寶www.ff-type0.net
Message: Please kindly comment on the present translation.
Confirmation Code:
Click image to reset code!
 
  Translations are by lawinfochina.com, and we retain exclusive copyright over content found on our website except for content we publish as authorized by respective copyright owners or content that is publicly available from government sources.

Due to differences in language, legal systems, and culture, English translations of Chinese law are for reference purposes only. Please use the official Chinese-language versions as the final authority. lawinfochina.com and its staff will not be directly or indirectly liable for use of materials found on this website.

We welcome your comments and suggestions, which assist us in continuing to improve the quality of our materials.
 
Home | Products and Services | FAQ | Disclaimer | Chinese | Site Map
©2012 Chinalawinfo Co., Ltd.    database@chinalawinfo.com  Tel: +86 (10) 8268-9699  京ICP證010230-8
tlc88 <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链>